|
Konstellation |
Hörspiel |
Rekonstruktion |
Personenreferenz & Lokalisierung:
deutsch: roh,
markiert /
türkisch: markiert |
Tempus: Meo |
Linguistik: Wiedergeben ↔ Erzählen | → Lokalisierung | → Verkettung | → Tempus |
Höspielszene: Rekonstruktion des Geschehens unter Zuhilfename von Is und Kl | |
![]() | |
Deniz | |
Kemal | |
Mehmet | |
![]() | |
Türkisch |
Hörspiel |
Deniz |
Kemal |
Mehmet |
Einführung |
ja |
ja |
- |
ja |
Referenzobjekt |
Person |
Fahrrad |
- |
Person |
Referenzart |
relationierend |
relationierend |
- |
absolut |
önümdeki bisikletli |
önümdeki bisiklet |
- |
öndeki bisiklet | |
Einführung als |
bekannt |
bekannt |
- |
unklar |
deutsch |
Hörspiel |
Deniz |
Kemal |
Mehmet |
Einführung |
ja |
? |
? |
ja |
Referenzobjekt |
Person |
Fahrrad |
- |
Person |
Referenzart |
relationierend |
absolut |
- |
absolut (rel.) |
der R. vor Murat |
die andere F. |
rechts da |
oben, vorne auf ihn | |
Einführung als |
bekannt |
(bekannt) |
- |
neu |
Grießhaber, Wilhelm (1999) Sprachliche Prozeduren bei der Wiedergabe einer Hörspielszene. In: Johanson, L. & Rehbein, J. (Hgg.) Türkisch und Deutsch im Vergleich. Wiesbaden: Harrassowitz, 95-128 |
© W. Grießhaber 2003-2006 |