|
Märchen: Der Nagel: groß / kompakt | markiert / strukturiert | Die Gänsemagd: kompakt / strukturiert |
Textausschnitt |
Dann befahl ihr die Kammerfrau mit harten Worten, die königlichen Kleider auszuziehen und ihre schlechten anzulegen, und endlich mußte sie sich unter freiem Himmel verschwören, daß sie am königlichen Hof keinem Menschen etwas davon sprechen wollte; und wenn sie diesen Eid nicht abgelegt hätte, wäre sie auf der Stelle umgebracht worden. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
sprachliche Mittel Markierung |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text markiert |
Dann befahl ihr die Kammerfrau mit harten Worten, die königlichen Kleider auszuziehen und ihre schlechten anzulegen, und endlich mußte sie sich unter freiem Himmel verschwören, daß sie am königlichen Hof keinem Menschen etwas davon sprechen wollte; und wenn sie diesen Eid nicht abgelegt hätte, wäre sie auf der Stelle umgebracht worden. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Funktionen |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kommentar |
Aus den sprachlichen Mitteln allein ist nicht unmittelbar erschließbar, worauf sich die jeweiligen Ausdrücke beziehen. So ist zwar aus der Anapher ihr ersichtlich, daß sie sich auf die Königstochter bezieht. Doch es ist nicht gleichermaßen ersichtlich, worauf sich das Possessivum ihre bezieht, ob auf die Königstochter oder auf die Kammerfrau. Zur Klärung der Referenz muß der Rezipient auch das bis dahin im Text vermittelte Wissen und sein Wissen um die Kleidung von Königstöchtern und Kammerfrauen berücksichtigen. Daraus erst folgt, daß sich die schlechten Kleider auf die Kleider der Kammerfrau, also der befehlenden Sprecherin, beziehen. Die mehrfache Form-Funktionsbeziehung erschwert nichtmuttersprachlichen Rezipienten das Verstehen. Die Häufigkeit der Verwendung dürfte für die initiale Zuordnung bei der Rezeption eine große Rolle spielen. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Referenz Markierung |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Text markiert |
Dann befahl ihr die Kammerfrau mit harten Worten, die königlichen Kleider auszuziehen und ihre schlechten anzulegen, und endlich mußte sie sich unter freiem Himmel verschwören, daß sie am königlichen Hof keinem Menschen etwas davon sprechen wollte; und wenn sie diesen Eid nicht abgelegt hätte, wäre sie auf der Stelle umgebracht worden. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aksoy, Aydan & Grießhaber, Wilhelm & Kolcu-Zengin, Serpil & Rehbein, Jochen (1992) Lehrbuch Deutsch für Türken - Türkler için Almanca ders kitabi. Eine praktische Grammatik in zwei Sprachen. iki dilli uygulamali Almanca. Hamburg: Signum |
© W. Grießhaber 2005 |